Oasis des Artistes

Oasis des artistes: Poésie en ligne, Concours de poèmes en ligne – membres !

Hada el kabousse (Ce cauchemar)

  • Ce sujet contient 1 réponse, 2 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par ahmed kristou, le 11-06-2010 17:51.
  • Créateur
    Sujet
  • #2611502
    Missi
      • Sujet: 582
      • Réponses: 719

      La version arabe :

      Hada el kabousse

      Achoore kaani machloulatoune
      Bissabèbe chèye la youmkinouni,
      Assaytara alayhi.
      Mitla marade khatire.

      Yadkhoule fi aamaki,
      Wa yakhoude takati,
      Yadfaouni ila eljounouni,
      Wa youfajir koule massamati.

      Innaho mitla ghayma saouda,
      Alati tahjibe ani arouya.
      La tatroukni elaich bissalème.
      Innaho kawi jidène.

      La astatie wasfahe,
      Inahou wahche moukhife.
      Yastâamile koule elwassaile.
      Hal youride ataghalouba alaiye?

      Yamnaôouni mine atanafoussi.
      Bimouhawalate khanki.
      La tastatiou ètakhayoule.
      Kame houwa chirire.

      Kame mouzîije hada elkalake,
      La yatawakafe abadène .
      La astatîe ataghaloube alaihe.
      Innani kalika daimène.

      S.B

      La version originale française :

      Ce cauchemar

      Je suis comme paralysée.
      Par cette chose incontrôlable.
      Sorte de maladie incurable.
      Que je ne puis maîtriser.

      Elle prend possession de mon corps.
      Se nourrit de mon énergie,
      Puis me pousse à la folie.
      Elle fait éclater tous mes pores.

      C’est comme une sorte de nuage noir,
      Qui m’empêche de voir.
      Qui m’empoisonne l’existence,
      Sorte de ténébreuse puissance.

      Je ne saurais la décrire.
      Parfois monstre effrayant,
      Si déstabilisant.
      Ne veut-il pas me détruire?

      Il m’empêche de respirer.
      Essaye de m’étrangler.
      Imposante méchanceté,
      Vous ne sauriez l’imaginer.

      Quel stress désagréable,
      Il est tellement inépuisable.
      Je ne peux m’en débarrasser.
      Je suis sans cesse angoissée.

      S.B

      Chat apprenti ?crivain.
    Vous lisez 0 fil de discussion
    • Auteur
      Réponses
      • #2785780
        ahmed kristou
          • Sujet: 90
          • Réponses: 907

          le poème en langue française est très fluide, léger malgré les faits tristes d’impuissance devant q.q chose de supérieur et indéfini! BRAVO!


          Ahmed.

      Vous lisez 0 fil de discussion
      • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.