Oasis des Artistes

Oasis des artistes: Poésie en ligne, Concours de poèmes en ligne – membres !

le singe et le chat

  • Ce sujet contient 3 réponses, 4 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par eolienne, le 10-07-2022 10:29.
  • Créateur
    Sujet
  • #2694452
    poussines jean-michel
      • Sujet: 621
      • Réponses: 398

      une fable sans pretention; la der de ma Mémé elle derange certains et elle s’en va adios Mémé!!
      LE SINGE ET LE CHAT
      Ló Monin é ló Gat

      Bertrand avec Raton, l’un singe et l’autre chat,
      Bertrand amb Ratón, l’ùn monin é l’aùtré gat,
      habitants d’un logis,avaient un commun maître.
      abitants d’una demora, avian un comun mestré
      D’animaux malfaisants c’était un très bon plat ;
      Dé bestias malfachosas aquo éra ùn très bóù plat;
      ils y craignaient tous deux aucun, quel qu’il pût être.
      i créntavan tótès dós pas-cap, cal qué poguèt éstrè.
      Trouvait-on quelque chose au logis de gâté ?
      Trapava-sé qualqué caùsa a l’albergada dé cómanat?
      L’on ne s’en prenait point aux gents du voisinage ;
      Sé né s’én prénia ponch als génts dél vésinatgè;
      Bertrand dérobait tout ; Raton de son côté
      Bertrand déraùbava tót; Ratón dé séù cótat
      était moins attentif aux souris qu’au fromage.
      éra méns éscatos a las mirgas qué al fórmatgè.
      Un jour, au coin du feu,nos deux maîtres fripons
      Un jorn ,al cantón dél fùoc, nos dós méstrès picarels
      regardaient rôtir des marrons.
      agachavan rostir dés castanhas.
      Les escroquer était une très bonne affaire ;
      Lés arpalhar éra ùna très bóùna afar;
      nos galants y voyaient double profit à faire ;
      nos plaséntièrs i vésiavan doblé prófièch à faïrè;
      leur bien premièrement, et puis le mal d’autrui.
      lor bén primiéramént, é pùéï ló malùra d’aùtrù.
      Bertrand dit à Raton :«Frère ,il faut aujourd’hui
      Bertrand dis à Ratón: »Fraïré, cal avùéï
      que tu fasses un coup de maître ;
      qué fagas ùn cop dé méstrè;
      tire-moi ces marrons. Si dieu m’avait fait naître
      tira-mé aquélas castanhas. Si diéù m’avia fach nascut
      propre à tirer marrons du feu,
      adrèch à tirar castanhas dél fùoc,

      certes marrons verraient beau jeu »
      cértas castanhas vérian pólit joc »
      Aussitôt fait que dit ; Raton, avec sa patte,
      Tan-léù fach qué dis; Ratón, amb séù pata,
      d’une manière délicate,
      d’ùna manièra vésiada,
      écarte un peu la cendre, et retire les doigts,
      apartà ùn paùc la céndra, é rétira lés dèts,
      puis les reporte à plusieurs fois,
      pùéï lés répórta à mantùns cops,
      tire un marron,puis deux, et puis trois en escroque ;
      tirà ùna castanhas, pùéï dós, é pùéï trés én arpalha;
      et cependant Bertrand les croque.
      é caquéla Bertrand lés crusca.
      Une servante vient ; adieu mes gens. Raton
      Una ministradivà vén; adiéù més génts. Ratón
      n’était pas content, ce dit-on.
      n’éra pas cóntént, aquo dis-sé.
      Ainsi ne le sont pas la plupart de ces princes
      Atal né ló són pas la magèr dé aquéls princis
      qui, flattés d’un pareil emploi,
      qué aflatos d’ùn parièr émplèc,
      vont s’échauder en des provinces
      van s’éscaùdar én dés próvincias
      pour le profit de quelque roi.
      tà ló prófièch dé qualqué réï.

      JEAN DE LA FONTAINE

      la vie est belle a la retraite que tu en ai 60 ou 70 ou plus si tu es en bonne sant?! tamalou? mot a eviter;
      les poemes un passe-temps sans aucune pretention dans la beaut? de l'aurore avec le soleil qui me fait des levers pharaonique sur la mer...
    Vous lisez 2 fils de discussion
    Vous lisez 2 fils de discussion
    • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.